Ritornano le pillole di cinese, le infografiche con brevi
spiegazioni per rendere facilmente comprensibile la lingua cinese!
Riprendiamo la rubrica parlando, nuovamente, dei toni, il
terzo elemento fondamentale della fonetica cinese insieme alle iniziali e alle
finali delle sillabe.
Come è già stato detto, i quattro diversi toni permettono di
distinguere le pronunce dei caratteri omofoni: dato che il cinese non si fa
mancare nulla, ci sono dei toni che variano se vicini ad altri.
Vediamo quali sono le variazioni, generalmente non segnalate
nei dizionari
In linea generale, possiamo dire che quello che cambia di
solito è il terzo tono in termini bisillabici e i caratteri 一 (yí, uno) e
不
(bù,
non).
ENGLISH
Pillole di
Cinese is back! The infographics with short explanations to make Chinese easy
to understand return with new information!
This post
is again about tones, the third basic element of the Chinese phonetics with
initials and finals.
As I have
already written, the four tones allow the differentiation of the homophones:
since Chinese is not easy, some tones change if they are close to some others.
Let’s see
the variations, which are not usually written in the dictionaries.
Generally speaking, it can be said the third
tone changes in disyllabic words and characters一 (yí, one) e 不 (bù, not).
Nessun commento:
Posta un commento